| شناسه پایاننامه | 1800,/270,ET |
| كد سه حرفی دانشگاه یا سازمان مجری اصلی | KHU |
| نام دانشگاه یا سازمان مجری اصلی | دانشگاه خوارزمی |
| عنوان انگلیسی | A survey-based study of two Persian translations of The Story of an Hour' by Kate Chopin through reader-response criticism |
| عنوان فارسی | بررسی دو ترجمه فارسی از رویای یک ساعته نوشته کیت شوپن از منظر نقد بازخورد خواننده |
| سال تحصیلی | 2012 |
| تاریخ آغاز | |
| تاریخ پایان | |
| شماره بازیابی دانشگاه یا مركز | |
| شماره بازیابی irandoc | |
| زبان | فارسی |
| رشته تحصیلی | |
| مقطع تحصیلی | |
| تعداد صفحات | 88p |
| مشخصات ظاهری | |
| مندرجات | |
| نشانی وب | |
| بودجه تخصیصی (ریال) | |
| موضوع اصلی | |
| رعایت سرعنوانهای موضوعی پزشکی | بله |
| چکیده پایاننامه به انگلیسی | |
| چکیده پایاننامه به فارسی | |
| واژههای کلیدی به انگلیسی | |
| واژههای کلیدی به فارسی | |
| پدیدآورنده | Seyed Mikaeily, Leila |
| استاد راهنما | Dr. Kamran Ahmadgoli |
| استاد مشاور | Dr. Fazel Asadi Amjad |
| استاد(ان) داور | |
| چکیده بازنگری شده به انگلیسی | |
| چکیده بازنگری شده به فارسی | |
| واژههای کلیدی بازنگری شده به انگلیسی | |
| واژههای کلیدی بازنگری شده به فارسی | |
| سایر توضیحات به فارسی | |
| سایر توضیحات به انگلیسی | |
| دفعات مشاهده | 95 بار |
| برگشت به فهرست | |