| شناسه پایاننامه | 1800,/184,ET |
| كد سه حرفی دانشگاه یا سازمان مجری اصلی | KHU |
| نام دانشگاه یا سازمان مجری اصلی | دانشگاه خوارزمی |
| عنوان انگلیسی | Film adaptation as translation : the comparative study of narrative point of view affected by shifts in the narrative text adapted from novel into film |
| عنوان فارسی | اقتباس فیلم نوعی از ترجمه : بررسی تطبیقی دیدگاه روایی متاثر از تبدیل ها در متن روایی ترجمه شده از رسانه ی داستان به رسانه ی فیلم |
| سال تحصیلی | 2011 |
| تاریخ آغاز | |
| تاریخ پایان | |
| شماره بازیابی دانشگاه یا مركز | |
| شماره بازیابی irandoc | |
| زبان | فارسی |
| رشته تحصیلی | |
| مقطع تحصیلی | |
| تعداد صفحات | 235p |
| مشخصات ظاهری | |
| مندرجات | |
| نشانی وب | |
| بودجه تخصیصی (ریال) | |
| موضوع اصلی | |
| رعایت سرعنوانهای موضوعی پزشکی | بله |
| چکیده پایاننامه به انگلیسی | |
| چکیده پایاننامه به فارسی | |
| واژههای کلیدی به انگلیسی | |
| واژههای کلیدی به فارسی | |
| پدیدآورنده | Farahani Moghaddam,Farzaneh |
| استاد راهنما | Dr. Kamran Ahmadgoli |
| استاد مشاور | Dr. Fazel Asadi Amjad |
| استاد(ان) داور | |
| چکیده بازنگری شده به انگلیسی | |
| چکیده بازنگری شده به فارسی | |
| واژههای کلیدی بازنگری شده به انگلیسی | |
| واژههای کلیدی بازنگری شده به فارسی | |
| سایر توضیحات به فارسی | |
| سایر توضیحات به انگلیسی | |
| دفعات مشاهده | 62 بار |
| برگشت به فهرست | |