نظریه و عمل در برنامه درسی، جلد ۱، شماره ۲، صفحات ۳-۴

عنوان فارسی سخن سردبیر
چکیده فارسی مقاله سخن سردبیر به نام خداوند جان و خرد کزین برتر اندیشه برنگذرد دومین شماره نشریه «نظریه و عمل در برنامه درسی» سرانجام از خلوت درآمد و در انظار مخاطبان خود قرار گرفت. چند نکته را در شماره دوم لازم می‌دانم به‌عنوان گزارش و تذکر بیان کنم. در مدتی که از شروع به کار نشریه می‌گذرد، 91 مقاله از دوستان نویسنده دریافت شده است. از این مقالات 20 مقاله کاملاً نامرتبط با حوزه مطالعات برنامه درسی بوده‌اند. این تعداد، شمار زیادی است و گمان آن می‏رود برخی نویسندگان، اساساً کاری به ‌تناسب مقاله‌شان با نشریه ندارند و شاید فکر می‌کنند در این میان اتفاقی بیفتد و خطایی صورت بگیرد و مقاله‌شان، از سر اتفاق چاپ شود. نویسندگان و محققان جدی پای بند به انتشار ایده‌ای برای رفع دغدغه‌ای علمی یا رفع مشکلی عملی در حوزه موضوعی خاص هستند نه انتشار مقاله خود، هرگونه که بشود. با تاسف جامعه علمی ما دچار بلیه‏ای شده است که باید در فرصتی دیگر به آن پرداخت. نشریه دارای امکانات محدودی در چاپ مقالات است، لذا به ‌حسب اعلام قبلی شمار واژگان موردقبول در پذیرش مقاله 6000 کلمه است. برخی نویسندگان که شمارشان کم نیست، مقاله ارسال کرده‌اند با نه تا ده هزار کلمه که خلاف معیار نشریه است. بهترین کلام آن است که کوتاه باشد و رسا. درازگویی و درازنویسی در نوشتار علمی چندان پسندیده نیست و بستر علم و دانش با حوزه خطابه و سیاست متفاوت است و باید به بایسته‌های هر عرصه به‌خوبی توجه کرد. دوستانی به داوری و نیز فرایند طولانی آن نقد داشته‌اند. درباره فرایند داوری باید گفت در بهترین وضعیت و خوش‌بینانه‌ترین شکل ممکن، داوری مقاله شش ماه طول می‌کشد. این در شرایطی است که داوران مقاله به‌موقع به دعوت ما پاسخ بگویند و از سر تعهد و وفاداری به جامعه علمی داوری مقاله را بپذیرند و فرصت این را داشته باشند که داوری را که بی‌مزد و منت است انجام دهند. در همین‌جا باید از همه داورانی که از سر لطف و محبت با نشریه همکاری می‌کنند تشکر کنم. من وقتی خود را جای داوران می‌گذارم حق را به ایشان می‌دهم که مطابق انتظار ما عمل نکنند، چون فقط مقاله ما برای داوری ایشان نیامده است از ده جا مقاله به آن‌ها می‌رسد و همه هم شتاب‌ دارند. به‌هرحال نشریه علمی اگر قرار باشد کار داوری را به‌دقت و صحت تمام انجام دهد نمی‌توان از آن انتظار شتاب را داشت. نشریاتی را در عرصه بین‌المللی می‌شناسم که حداقل پس از دو سال پاسخ داوری مقالات شما را می‌دهند و البته نظراتی که اعلام می‌کنند بسیار دقیق است. در کنار آن‌ها نشریاتی هم در همین عرصه بین‌المللی منتشر می‏شوند که مقاله را در یک هفته پذیرش می‌کنند و از بابت چاپ آن درآمد سرشاری دارند. نمونه‌ای از این قبیل نشریات هر مجلدش بیش از هزار صفحه است و بابت هر مقاله 650 دلار می‌گیرد. به دوستان دانشجوی نویسنده پیشنهاد می‌کنم مقالاتی را که درباره سرقت علمی نوشته‌شده است، بخوانند و با مصادیق سرقت علمی آشنا شوند. من مطمئنم که بسیاری از دانشجویان ما در تحصیلات تکمیلی مفهوم سرقت علمی را نمی‌دانند. مثلاً اگر شما متنی را ترجمه کنید و منابع آن متن را جزء منابع خود در درون متن قرار دهید این کار سرقت علمی است. بسیاری از دانشجویان این را نمی‌دانند و فکر می‌کنند چون ترجمه کرده‌اند باید تمام منابع را هم در داخل متن بیاورند. درحالی‌که به ‌حسب تعریف این کار از مصادیق سرقت علمی است. استادان راهنما و استادان روش تحقیق به این مهم باید بیش ‌از پیش بپردازند و نشان دهند که محقق خوب، محققی است که علاوه بر مراعات روش علمی، اخلاق تحقیق را هم مراعات کند. اخیراً سخت متأسف شدم که دیدم استاد تازه کار دانشگاهی، مقاله محققی ارجمند و پرتلاش را با افزودن فقط یک پاراگراف، به‌عنوان مقاله خود و همکارانش در نشریه‌ای علمی پژوهشی، منتشر کرده است و همین مقاله را مجدداً ترجمه کرده است و در همان نشریه‌ای که پیش ‌از این ذکر شد و حداقل 1000 صفحه، شمار صفحات آن است، تنها با ذکر نام خود به عنوان نویسنده منتشر کرده است. گویی که سوء اخلاق و اختلاس منحصر به عرصه اقتصاد و سیاست نیست و این امور، قبح همه ‌چیز را در چشم برخی مدعیان علم از بین برده و اخلاق که بنیاد همه مذاهب و آیین‌های آسمانی است در نظر آن‌ها بی‌معنا شده است. دست همه دوستان همکار عزیزی را که امانت‌دارند و به دانشجویانشان آن را می‌آموزند می‌فشاریم و امیدواریم که اخلاق ایشان دامن‌گستر شود و ما شاهد بی‌اخلاقی در جامعه علمی نباشیم. در جوامع پیشرفته علمی برای یافتن این موارد نرم‌افزارهایی ابداع کرده‌اند که دوغ و دوشاب را از هم تمیز دهند. امیدواریم که ما بتوانیم از فناوری‌های جدید در این عرصه بهره بگیریم و پیش از آن شرم و حیای اخلاقی مانع از آن شود که از چنین ترفندهایی برای اموری که ذاتاً علمی هستند و بری از این خطایا، بهره بگیریم. به‌عنوان پیشنهادی کاربردی برای ویرایش مقاله به دوستان نویسنده پیشنهاد می‌کنم که نرم‌افزار ویراستیار را که رایگان است در رایانه خود نصب کنند. این نرم‌افزار را گروه خط و زبان فارسیِ دبیرخانه شورای عالی اطلاع‌رسانی طراحی کرده است و می‌توانید از طریق سایت این نرم‌افزار با نشانی http://www.virastyar.ir آن را نصب کنید. پس از نصب، بر روی نوار ابزار ورد افزونه ویراستیار قرار خواهد گرفت و با کمک آن می‌توانید مقاله خود را با معیار فرهنگستان زبان و ادب فارسی ویرایش کنید. با آرزوی بهترین‏ها برای محققان و دانش پژوهان ایران محمد عطاران سردبیر 
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی Editor Message
چکیده انگلیسی مقاله
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله

نشانی اینترنتی http://cstp.khu.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-3-3&slc_lang=fa&sid=fa
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات